Анжелика Маркиза Ангелов

logo-2023

Маркиз Филипп дю Плесси-Бельер

Philippe du Plessis-Bellière

Персонаж романа Анн и Серж Голон «Анжелика». Кузен Анжелики и ее второй муж.

filippe

Дата рождения: ≈ 1634-35г.

Дата смерти: ≈ октябрь 1668г.

Титулы: маркиз дю Плесси-Бельер

Должности: Маршал Франции; распорядитель волчьей травли

Награды: Рыцарь ордена Святого Духа

Прозвища: Марс; Fariboul Loupas (прозвище, которое дали Филиппу пуатевенские крестьяне. В переводе с диалекта означает что-то вроде «волчья погибель»).

Родители: маркиз дю Плесси-Бельер, Алиса дю Плесси-Бельер

Супруга: Анжелика де Сансе де Монтелу

Дети: Шарль-Анри дю Плесси-Бельер

Вероисповедание: католик

Появляется в книгах: Анжелика/Маркиза Ангелов; Путь в Версаль/Путь в Версаль; Анжелика и король/Война в кружевах

Происхождение

Филипп происходит из знатного семейства Пуату. Владения семьи дю Плесси соседствуют с владениями де Сансе.

Родословная маршала ведет свое начало от одного из Бастардов Генриха II, правда какого из них: Плантагента или Валуа не уточняется.

— Можно подумать, что я предложила вам соединить кровь простолюдинки с королевской кровью! Не забывайте, что я — урожденная Анжелика де Ридуэ де Сансе де Монтелу. Моя кровь столь же чиста, как ваша, любезный кузен. Даже чище вашей, ведь я принадлежу к более древнему роду, и моя семья появилась еще до первых Капетингов, между тем как вы по мужской линии можете похвастаться лишь бастардами Генриха II.

А также от Уда Третьего.

Молин тоже смотрел на ребенка в белом платьице. – Я решил привезти вам эту картину, – сказал он, – потому что это единственное изображение последнего из Плесси-Бельеров, потомка рода, происходившего от Уда Третьего, который участвовал вместе с Людовиком Святым в Седьмом крестовом походе. Я просто не мог не привезти вам этот портрет.

Родовой герб

Красный с золотом (на дверцах кареты); химера с высунутым огненным языком (над главным входом замка Плесси)

Внешний вид

В детстве:

Никогда еще она не видела такого красивого мальчика.
Его лоб прикрывали мягкие как шелк золотистые волосы, по сравнению с которыми ее собственные кудри казались темными. Черты лица у него были безукоризненные. Костюм из тонкого серого сукна, отделанный кружевами и голубыми лентами, подчеркивал нежность его бледного, с легким румянцем лица. Да, Филиппа дю Плесси можно было бы принять за девочку, если бы не жесткий взгляд, в котором не было ничего женственного.

Во взрослой жизни:

В нескольких шагах от них, в изумрудном обрамлении рощи, стоял, небрежно облокотившись на цоколь мраморной статуи, высокий молодой человек. Он отличался удивительной красотой, которую выгодно оттенял изысканный костюм из светло-зелёного бархата. Широкополая белая шляпа была надета поверх роскошного светлого парика. На слегка припудренном бледно-розовом лице, обрамленном длинными локонами, тонкая полоска светлых усов выглядела нарисованной. Его огромные глаза удивительно прозрачного голубого цвета отливали зеленью в тени молодой листвы. 

Она вошла без стука. Он спал обнаженный, растянувшись поперёк кровати. Тяжёлое кружевное покрывало почти соскользнуло на пол, открыв мускулистую грудь, которая в мягком лунном свете казалась гладкой, словно высеченной из мрамора. Сон изменил его лицо. Короткие вьющиеся волосы, обычно спрятанные под париком, длинные ресницы, чувственные губы, — все это придавало Филиппу невинность и строгость, какую можно встретить только у греческих статуй.

Детство и юность

Ранние годы юного маркиза прошли под знаком Фронды. Сам Филипп вспоминает о них с горечью, как оказалось детство богатого мальчика не было счастливым.

— Почти голый и продрогший, — прошептал Филипп, — иногда голодный… брошенный на попечение лакеев или служанок, которые меня развращали. Вот какой была моя жизнь здесь, в этом особняке, который в один прекрасный день я должен был унаследовать. Но когда речь заходила о том, чтобы вывести меня в свет, не существовало никаких ограничений. Самые роскошные костюмы, самый мягкий бархат, тончайшие воротники. Долгие часы цирюльник возился с моей шевелюрой. А когда показной спектакль заканчивался, я снова оказывался в своей темной комнате, затерянной в лабиринте коридоров. Я скучал. Никто не позаботился о том, чтобы научить меня читать или писать. Я был счастлив, когда мессир де Кульмер, соблазненный моей красивой мордашкой, взял меня на службу.

Ему не было и десяти лет, когда родители отдали его пажом на службу к вельможе, принадлежащему к двору кардинала Мазарини. Тогда же он получил первый гомосексуальный опыт, а позже стал забавой для пожилой дамы:

Скажем, мне едва исполнилось десять лет, когда мессир де Кульмер уложил меня в свою постель. А через четыре года, когда мой голос окреп, показывая, что я становлюсь мужчиной, мадам дю Креси тут же возжелала отведать «весенний плод» и предложила — или скорее, навязала — мне уют своего алькова. А ведь ей было уже за сорок…?

В 1649 году, его родители окончательно оставляют двор и присоединяются к мятежному принцу Конде. Когда Филиппу исполняется пятнадцать лет, отец покупает ему патент полковника. Отец и сын прибывают в Пуату для вербовки крестьян в полк юного шевалье. По дороге в Плесси у кареты ломается ось и они были вынуждены просить приюта у родственника, барона де Сансе.

Вслед за вельможей вошел подросток лет пятнадцати, одетый столь же изысканно.
— Мой сын придворный комедиант, он так далек от деревни! — заявил маркиз. — Только на одно и способен — бренчать на гитаре. Я определил его пажом к монсеньору Мазарини, но боюсь, как бы он его не научил там любви по-итальянски. Юнец и без того похож на смазливую девушку, не правда ли?.. […] Скоро я куплю ему чин полковника, служба в армии пойдет ему на пользу. В наши дни придворные пажи понятия не имеют о галантности.

Богатые сеньоры презирают свою провинциальную родню:

…От Анжелики не ускользнул презрительный взгляд светло-голубых, холодных как сталь глаз ее юного кузена, которым он окинул запущенную, темную гостиную. Оглядев с одинаковым пренебрежением вытертые гобелены, жалкую кучку дров, тлевших в камине, и даже старого барона с его вышедшим из моды воротником, Филипп дю Плесси перевел глаза на дверь, и его светлые брови удивленно поползли вверх, а губы искривила насмешливая улыбка.
В гостиную вошла госпожа де Сансе в сопровождении Ортанс и обеих тетушек. Они, разумеется, надели свои лучшие наряды, которые, должно быть, показались молодому щеголю смешными, так как он фыркнул в платок.

— Черт знает что, никто даже не подумал на последнем перегоне запастись свечами! Могли бы догадаться, что в этой глуши так называемые дворяне ничем не отличаются от своих голодранцев-вилланов. Вы хоть согрели мне воды для ванны?

Слуга что-то ответил, однако Анжелика не расслышала его слов. Филипп проворчал уже более мирным тоном:

— Час от часу не легче. Мыться в тазу! К счастью, отец говорил, что у нас в Плесси есть две флорентийские ванные комнаты. Скорее бы уж добраться до них. Мне кажется, что вонь этого племени де Сансе теперь будет преследовать меня вечно.

Год спустя Филипп встретил свою провинциальную кузину на празднике в Плесси, который давался в честь принца Конде, гостившего в замке. Он отнесся к ней с тем же презрительным высокомерием, что и во время приезда в Монтелу.

…Юный сеньор смотрел на мать с нескрываемым возмущением. “Как, – казалось, говорил он, – как осмеливаетесь вы навязывать мне так дурно одетую девчонку!”
Но, видимо, по выражению лиц находящихся в гостиной дам он понял, что здесь произошла какая-то неловкость, и, протянув Анжелике руку, процедил сквозь зубы:
— Идемте, кузина.
Она вложила в его открытую ладонь свои маленькие пальчики, о красоте которых она даже не подозревала. Филипп молча довел ее до входа в галерею, где пажам и молодым сеньорам его возраста было разрешено резвиться в свое удовольствие.
— Расступитесь! Расступитесь! — неожиданно крикнул юный маркиз. — Друзья, представляю вам мою кузину, баронессу Унылого платья!

Но много лет спустя, мы узнаем, что юная девушка вызвала у Филиппа глубокие чувства.

— Это было в Плесси… Мне только что исполнилось шестнадцать, и отец купил мне полк. Мы отправились в провинцию, чтобы набрать людей. И вот на празднике мне представили одну девушку — мою ровесницу, хотя мне, искушенному опытом, она показалась ребенком. Она носила скромное серое платье с голубыми бантиками на корсаже. Я пережил жгучий стыд, когда мне сказали, что это моя кузина. Но когда я взял ее за руку, чтобы повести танцевать, то вдруг почувствовал, что ее ладонь дрожит в моей. И тогда я испытал совершенно новое, чудесное чувство. Прежде дрожал только я, не зная, как противостоять навязчивому желанию перезрелых дам, или слушая колкости молодых придворных кокеток. А тут маленькая девочка наделила меня властью, которой я всегда был лишен. Ее восхищенные взгляды подействовали на меня, как целительный бальзам, как пьянящий ликер, и я чувствовал, что становлюсь мужчиной, что отныне я — не игрушка и не слуга… Но, представляя ее своим товарищам, я, сам не знаю почему, жестоко посмеялся над ней: «Вот, — сказал я, — баронесса Унылого Платья». И она убежала! Я посмотрел на свою пустую ладонь и неожиданно почувствовал страшное разочарование. То же ощущение у меня было, когда пойманная птица, ставшая мне другом, вдруг упорхнула из моих рук. Мне показалось, что все вокруг стало серым. Я хотел разыскать ее, чтобы она перестала сердиться, и вновь увидеть ее изменившийся взгляд. Но я не знал, как взяться за дело, потому что мои искушенные наставницы никогда не объясняли мне, как очаровать юную недоверчивую особу… Я схватил из вазы какой-то фрукт, чтобы угостить кузину, — подумал, это будет хороший предлог… По-моему, яблоко, золотистое с розовым, как и ее личико. Я искал ее в саду весь вечер, но так и не нашел…

Молодые годы

О жизни Филиппа, после памятного праздника в Плесси известно немногое.

Он полностью отдался военной службе. Филипп не упоминается среди вельмож, присутствующих на королевской свадьбе. Он появляется в повествовании в связи с печальными событиями в Красной маске. Тогда он только-только вернулся из кампании против турок в Венгрии, где отличился в битве при Сен-Готард и одержал победу при Норжене. Филипп появляется в романе в звании бригадного генерала (maréchal de camp).

Он был одним из тринадцати, кто участвовал в погроме таверны «Красная маска»

Высокий стройный молодой человек в роскошном светлом парике. Менее пьяный, чем его спутники, он прислонился к одной из колонн зала и делал вид, что полирует ногти. Когда Анжелика подошла, он не стал ждать, пока она сорвет с него маску, и неспешно, грациозным жестом снял ее сам. Его светло-голубые глаза смотрели холодно и высокомерно.

Но по желанию Анжелики не понес никакого наказания за свое преступление.

К 1666 году маркиз получает маршальский жезл. Примерно в то же время он снова встречает свою кузину де Сансе, которая теперь носит имя мадам Моренс и занимается коммерцией. В частности содержит заведения, где продают шоколадный напиток.

Однажды Анжелику представили маркизу Филиппу дю Плесси де Бельер. Молодой человек, критически посмотрев на Анжелику безразличным взглядом, сказал;
— А, мадам «шоколад»!
Кровь ударила Анжелике в виски, и она, сделав реверанс, ехидно ответила:
— К вашим услугам, дорогой кузен.
Брови маркиза сдвинулись:
— Ваш кузен? Мне кажется, мадам, вы заговариваетесь.
— Разве вы меня не узнали? Я ваша кузина, Анжелика де Сансе де Монтелу. Когда-то мы играли у вас в замке дю Плесси-Бельер. Как поживает ваш отец, почтенный маркиз, и ваша матушка?.. — Она говорила что-то еще, потом осеклась, поняв, что говорит глупости.
Когда они встретились в следующий раз, Анжелика извинилась, прося маркиза Филиппа забыть все. Молодой человек был крайне удивлен.
— Мне было безразлично, что вы говорили в тот раз, — заявил он с той же холодностью, что и раньше, — продавайте себе ваш шоколад, мне все равно.

Несмотря на кажущееся безразличие и даже презрение, Филипп начинает посещать отель дю Ботрейни, который мадам Моренс выиграла в хоку у принца Конде. Сам Филипп говорит, что его привлекает в ее салон лучший в Париже росолис.

Брак с Анжеликой

Весной 1666 года Филипп планирует жениться на дочери президента парижского парламента, Ламуанон. Но этому браку не суждено свершиться. Анжелика при помощи шантажа заставляет Филиппа жениться на ней. Она открывает ему, что выкрала ларец из спальни принца Конде, где содержится компромат на членов семьи маркиза, а так же других высокопоставленных вельмож. Анжелика и Филипп приходят к соглашению: брак в обмен на ларец.

Вынужденный брак с женщиной, которую он считает ниже себя по социальному статусу, становится для Филиппа тяжелым испытанием.
В брачную ночь Филипп обходится с новобрачной с особой жестокостью: сначала он избивает ее кнутом, а затем насилует. Однозначно можно сказать что Филипп не планировал столь жестокую месть и действовал импульсивно.

«Что я наделал?» — в ужасе подумал он.
Весь мир внезапно погрузился во мрак и отчаяние. Свет померк. Все было разрушено раз и навсегда. Все, что могло бы родиться, умерло. Он убил даже робкое воспоминание о девочке в сером платье, чья маленькая рука дрожала в его руке. Это воспоминание порой возвращалось к нему и доставляло радость, хотя он не понимал почему…»

Он сожалел о случившимся, в чем много позже признался Анжелике, хотя так и не извинился перед ней.

— После того что произошло в Плесси, вы не могли испытывать ко мне ничего, кроме отвращения… Я никогда не боялся врагов, король — тому свидетель… Но я думаю, что в то утро, когда я проснулся после… я предпочел бы оказаться под огнем ста испанских орудий, нежели встретить вас…»

Постепенно отношения Анжелики и Филиппа улучшились и между ними зародилось доверие, перешедшее в более глубокие чувства. Маркиз поддержал жену когда пришло известие о смерти Кантора.

Гибель

Филипп погиб во время компании во Франш-Конте при взятии Доля, в тот момент, когда город уже почти пал. Была ли его гибель намеренной, или это трагическая случайность — остается только гадать.

Ваш муж рисковал самым бессмысленным образом. Король изъявил желание узнать, удался ли обманный маневр и подтолкнет ли осажденных к капитуляции наш ложный штурм. Маршал дю Плесси заявил, что он лично осмотрится на местности, и направился к откосу, который с рассвета без остановки обстреливали вражеские орудия.

Родители

Отец: маркиз дю Плесси-Бельер

До Фронды занимал две должности: камергера короля и полковника Пуатевенской бригады.

Во время Фронды остался верен принцу Конде (перешедшему на сторону испанцев).

Мать: Алиса дю Плесси-Бельер

Славилась своим злоязычием.

Владела имением в Турени.

Состояла в близких дружеских отношениях с герцогиней де Монпансье.

Была активной фрондеркой:

…Вообще Алиса просто в силу своего характера вечно восстает против чего-нибудь, за что-нибудь борется. Против лент на чулках и за ленты на портупеях, против челки и за открытый лоб и тому подобное. Словом, оригиналка. Сейчас она против регентши Анны Австрийской, ибо та сказала, что пастилки, которые употребляет моя жена, чтобы освежить рот, напоминают слабительные таблетки. Ничто не заставит Алису вернуться ко двору, где, как она уверяет, всем опостылели набожность королевы и выходки малолетних принцев. Короче говоря, если моя жена не желает следовать за мной, придется мне последовать за ней. У меня есть маленькая слабость я нахожу, что моя жена весьма пикантна, обладает даром любви, и это мне по душе… А в общем, Фронда — премилая игра…

Браки и дети

С 1666г. по 1668г. женат на Анжелике де Сансе де Монтелу. В этом браке родился один ребенок:

  • Шарль-Анри Арман Камилль де Миремон дю Плесси-Бельер (8 января 1667 — октябрь 1671гг.)

Внебрачных детей не имел.

Отношение к женщинам

Филиппа можно назвать мизантропом. Так говорит он сам.

Но мое мнение о человеческом роде в целом, и о женщинах в частности, нисколько не переменилось. Впрочем, я часто спрашиваю себя: как существа, столь близкие к животным, еще позволяют себе выказывать какую-то гордость.

С женщинами он недоверчив и жесток, при этом он считает, что не обладает качествами хорошего любовника. И что женщины ждут от мужчины с внешностью Аполлона чего то сверхъестественного.

Молин, управляющий семейства дю Плесси, говорит о нем следующее:

— Мой хозяин не любит женщин. Да, у него случаются любовные связи, но для маркиза все женщины — горький плод, вызывающий тошноту.

Мари-Аньес, сестра Анжелики:

А Филипп даже не пытается попробовать. Он знает всего один способ обращения с женщинами: повалить и изнасиловать. Надо полагать, он обучался тонкостям любви на полях сражений. Даже самой Нинон не удалось его перевоспитать. Уверена, он приберегает нежность для своих любовников!.. Все женщины ненавидят его тем сильнее, чем сильнее он их разочаровал…

Нинон де Ланкло:

— Увы, это именно так, вам придется в это поверить, дорогая. Вынуждена признать, что по отношению к нему все мои таланты оказались бессильны.
— Нинон, вы меня пугаете!
— По правде говоря, этот Адонис с ледяным взглядом чрезвычайно привлекал меня. Доводилось слышать, что он невежественен в любви, но я нисколько не боюсь некоторой неопытности в чувствах, более того, мне нравится направлять и обучать. В общем, мне удалось затащить его в свой альков…
— И что?
— И ничего! Наверное, мне больше повезло бы со снеговиком, вылепленным во дворе и наделенным способностью не таять. В конце концов Филипп признался, что я его не возбуждаю, потому что он питает ко мне дружеские чувства. Наверное, чтобы заниматься любовью, ему необходимы ненависть и насилие.

Фелонида де Паражонк:

Вам как будто неприятно слышать о неблаговидном поведении этого красавчика. Впрочем, так ведут себя все женщины. Бегают за ним и падают в обморок, едва завидев его светлые локоны. Сходят с ума от его элегантности, от его красоты и не успокаиваются, пока не попадут к нему в постель. Вот тогда красавицы поют совсем по-другому. Да-да, я слышала сокровенные признания Арманды де Сирсе и мадемуазель Жакари… Прекрасный Филипп только на первый взгляд кажется приятным и учтивым мужчиной. Ах, он рассеянный, как старый ученый! При дворе все расточают ему улыбки. Но оказывается, что в любви он знает только грубость: самый последний конюх более галантен со своей женой, чем мессир дю Плесси со своими любовницами. Все дамы, кто был с ним близок, ненавидят его…

— Говорят, чтобы терзать любовниц, мессир дю Плесси использует все свое извращенное воображение, — продолжила Филонида. — По пустяку, из-за сущей безделицы он так сильно избил мадам де Сирсе, что бедняжка больше недели не могла пошевелиться, да еще от мужа ей досталось. Если во время военных кампаний он оказывается победителем, то его приказы вызывают настоящий скандал. Его солдат опасаются больше, чем солдат пресловутого Иоганна фон Верта. Они преследуют женщин даже в церквях и насилуют их всех без разбора. В Норжене он приказал привести к нему дочерей самых именитых граждан. За то, что девицы сопротивлялись, их избили до полусмерти, а после ночной оргии с офицерами он отдал их на потеху солдатам. После этого многие девицы скончались, а некоторые сошли с ума. Если бы не заступничество монсеньора принца, Филипп дю Плесси был бы сейчас в ссылке.

Сам же Филипп не только не пытается избавиться от зловещего имиджа, но даже сам способствует распространению этих слухов. Например, рассказывает, что ему нравится лишать чести монахинь.

Единственная женщина, к которой он испытывает нечто вроде дружеской привязанности это Нинон де Ланкло.

Взаимоотношения

Филипп говорит, что любит Принца Конде, а к отцу испытывает уважение, считая его «честным человеком», в детстве он любил свою кормилицу, символично, что она присутствовала на его свадьбе в качестве свидетеля. Про мать он говорит, что ей, как и любой придворной даме недосуг было заниматься детьми.

Филипп до мозга костей предан королю:

— Все, чем я владею, принадлежит королю, — сказал Филипп, — никогда в жизни я не откажу ему ни в единой просьбе.

Нинон де Ланкло отзывается о нем неплохо:

— Я думаю, что когда лучше его узнаешь, начинаешь понимать, насколько он хуже, чем можно ожидать с первого взгляда. Но когда узнаешь его еще ближе, замечаешь, что он намного лучше, чем кажется вначале.

Слуга маркиза, Ла Виолетт был очень привязан к господину. Он вспоминал как в 14 лет они вместе убили первую белку.

Филипп очень обрадовался появлению наследника. Даже Молин был удивлен проявлению столь бурной радости от человека его склада.

Впоследствии говорилось, что один из сыновей Анжелики и Жоффрея, Кантор, питал некоторую привязанность к своему отчиму.

Увлечения

Охота и война. И в том и в другом он значительно преуспел. Маршал считается талантливым стратегом, любимцем принца и другом короля. Находясь в Париже, Филипп много времени уделяет своим конюшням и псарням. Он успокаивает животных, когда они жеребиться или щениться.

Сексуальная ориентация

Бисексуален. Хотя имена других любовников, кроме месье де Кульмера не называются, в мыслях Филиппа женщины присутствуют в качестве сексуальных объектов.

Интересные факты

В юности любил бренчать на гитаре.

В семье хранится фамильное ожерелье со времен первых Капетов.

— Но если выиграю я, Филипп, — прошептала Анжелика, — я требую, чтобы вы подарили мне золотое колье, которым ваша семья владеет с незапамятных времен первых королей, и которое каждый старший сын должен надеть на шею своей невесты. Я не помню всех подробностей легенды, связанной с этим украшением, но в нашем краю рассказывали, будто оно обладает особой колдовской силой и дарует женщинам семьи дю Плесси-Бельер исключительное мужество. Со мной вы пренебрегли традицией.

Филипп достал странное ожерелье. На массивной цепочке из сплава золота с серебром крепились три пластины из сплава золота с медью, в которые были вправлены крупные неограненные камни, два рубина и изумруд. Украшение выглядело роскошным, но то была варварская роскошь, предназначавшаяся для статных красавиц с тугими светлыми косами, которые плели первые королевы капетингской эпохи. 

Отличился в битве при Сен-Готарде и Норжоне.

Воплощение персонажа

В фильмах Б.Бордери «Анжелика, маркиза ангелов», «Великолепная Анжелика» и «Анжелика и король» персонажа Филиппа сыграл французский актер Клод Жиро (Claude Giraud). В экранизации «Анжелика» 2013г. Филиппа сыграл Томер Сисле (Tomer Sisley).

Клод Жиро (Claude Giraud) — Филипп дю Плесси
Клод Жиро (Claude Giraud)
Томер Сисле (Tomer Sisley) — Филипп дю Плесси
Томер Сисле (Tomer Sisley)
adriatika

автор: Adriatika